close

我非常喜歡這篇祈禱詞,由Francesca De Grandis所寫。她是走精靈信仰,這篇禱詞的精神很符合我,背起來隨地使用。每次做完這個祈禱,我的心情都很好,不由自主綻放愛的微笑~

 ??-2  

The Laws of Nature

I know the laws of nature are you, Lady

Keep me mindful that I step upon your body

With your feet

that my sorrows are Your sorrows

and that a healthy priestess makes all things sound.

I feel Your breath in the wind, and Your hand in mine.

Keep me sincere.

Give me your work,

Which is to be joyous

and to tend all things

Because all things live, of themselves,

and within your spirit. 

Your will through mine. 

So mote it be.

*******

自然法則祈禱詞(譯)

自然法則就是祢,我的女神

請祢提醒我

我以祢的雙腳踏在祢的身體上

我的痛苦就是祢的痛苦

我們看照自己以侍奉萬物

祢的呼吸在風中,祢的手握著我的手

請保我真誠

請賦予我祢的工作

我們要快樂

我們要侍奉萬物

因為萬物活出自己的生命

也活在祢的精神之中

我承載祢的使命

So mote it be.

*******

我喜歡這個禱詞的原因有幾個,但最主要是信仰的使命和自己連結得很開心。我們實踐信仰的方式,不過就是在日常中用心,仁慈,看照人類以外的生命。我們在日常生活中很容易忘記這些事,透過信仰,我們再把它以信仰使命的形式提醒自己。這讓我感受自己的力量,和自己的重要性,我不是純粹聽候指示,也不是一味的索求。祢看護我陪伴我,我也承載祢的使命。

但那使命不是沈重的工作,而是有意識的用心感受一切美好和不美好的事情。在大地和女神信仰之中,自己是重要的,要看照自己,重視自己,快樂是神聖的,真誠之心是神聖的。"Keep me sincere. Give me your work, which is to be joyous"我們用感恩和享受的方式看待「快樂」,為自己儲存能量,好看照身邊的人、身外之事。這讓我將喜悅和責任並重,不需要以快樂為恥。

我沒有翻出priestess這個詞。信仰因派別而異,很有組織的作法會重視階層祭司,但也有個人或小團體的信徒,以自身修行的程度認定自己是不是祭司。「祭司」有種很階層、很重視他人賦予的頭銜的意味,但是在這裡,priestess是個實踐者和連結者的意思。只要我有這個信仰,我意識到自己的使命感,我就是一個priestess,但對外我不會這樣稱呼自己。在大地信仰中,好的中間者是做一個透明的容器,流動上層下層的力量,流動世間的意念。這就是一個healthy priestess。

每次說完"Your will through mine, so mote it be"我都會覺得內心一切感受──不論是喜悅、愛、傷心或困惑──都是力量都是資產,都是我繼續活在世間跟人互動、向大地學習、創作工作的力量。

 P1000467

 

 

arrow
arrow

    邊緣空間 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()